Комментарии на сайте
|
Aida, удачи на экзаменах:*
|
|
|
|
Segodnia eshe zakinu. Izvinite, chto opazdivau(( prodto u menia seichas period takoi ekzamen na ekzamene. Kigda kanikuli budu polnostiu dokonchu i zakinu :*
|
|
|
|
Aida, хвастунья а:Dа когда продолжить?
|
|
|
|
Мне тоже(( Тем более, что я знаю что будет дальше :P
|
|
|
|
Aida, да...блин жалко же его все таки
|
|
|
|
Дэвид?? Нет. К сожалению, это пожизненно(
|
|
|
|
Интересно,а он потом сможет ходить?
|
|
|
|
Праздник был в самом разгаре. Энди танцевала вместе с миссис Харрисон и Энни. Гости танцевали вокруг них. Все были такие счастливые. А Дэвид сидел и молча наблюдал за своей женой. Неужели он снова полюбил и женился? Неужели всё происходит с ним и наяву? Как это странно. Ему так хотелось подойти сейчас к Энди обнять её, поднять на руки и кружить, кружить без остановки. Но это было ему недоступно. Он мог лишь наблюдать за ней и гостями. Как они веселились и двигались в такт музыки. Раньше его не волновала то, что с ним случилось. Но сейчас ему как никогда хотелось быть здоровым и радоваться этому дню по полной. Но из всех конечностей он мог двигать лишь головой. В эту минуту ему стало невыносимо грустно. Даже в такой день он не мог радоваться на все сто. Жизнь причиняла боль этому человеку каждую минуту, даже когда осыпала его своими милостями. Энди заметила, что её муж загрустил и подошла к нему. - Что случилось, любимый? Почему ты такой серьёзный? – спросила она его. Её голос звучал для него как красивейшая мелодия. Только этого ему хватало, чтобы забыть о своих горестных мыслях. - Ничего, милая. Я просто задумался о своей жизни. Мне бы так хотелось быть для тебя совершенным, - ответил он и заглянул ей прямо в её глубокие голубые глаза. Энди поняла, что он имел ввиду, сказав, что хочет быть совершенным. И в эту секунду ей стало больно за любимого. Ведь это его, точнее их день, но ввиду своего положения он не может наслаждаться этим счастьем, как она. - Не надо, дорогой, прошу. Не думай об этом, - взмолилась она и на глаза у неё выступили слёзы. Она обхватила его лицо в свои ладони и заглянула прямо в глаза. – Это наш с тобой день, слышишь? Не нужен мне никто на свете кроме тебя. Наша жизнь уже прекрасна раз мы нашли друг друга. И мне дела нет до твоего положения, до коляски. Я люблю тебя за то, что ты есть, за то, что ты такой хороший, добрый, умный. Дэвид, ты – самое лучшее, что случалось со мной в жизни и ты посовершеннее многих людей. Всё это бред! Мы любим друг друга и отныне мы вместе навсегда. Это самое главное! После этой пылкой речи она крепко обняла мужа и он почувствовал такое тепло и нежность. Он не ощущал этого уже давным-давно. Как ему повезло с ней, какое счастье и свет несла с собой в его жизнь эта маленькая женщина. Рядом с ней он забывал даже о коляске и обо всём, что с ним стряслось. С ней ему хотелось жить дальше. Именно жить, как все нормальные люди.
|
|
|
|
- Постой, постой, Дилан. Прости ты прав. Я просто не могу видеть, как ты вдалеке от меня сидишь и не смотришь в мою сторону. Мне невыносимо видеть, как другие женщины просто съедают тебя глазами. Это выше моих сил, - промолвила Алиса и тихо заплакала. Дилан смотрел на неё и просто не понимал в чём собственно дело. Они принадлежали друг другу. Зачем же усложнять всё? Он же не закатывал ей истерик из-за того, что она танцевала с Уокерами, он же не злился из-за голодных взглядов других мужчин, которые любовались её красотой и красотой её тела. Так в чём проблема? Но, чтобы она и из-за этого не устраивала сцен, он приобнял её и успокаивал. За время их разговора, пристально наблюдающий за ними Кевин, заметил, что оба исчезли. Он сразу же заподозрил неладное и тоже вышел на палубу, считая, что они там. К этому моменту Алиса успокоилась и уже высушила глаза. Они просто стояли теперь напротив друг друга и молчали. Именно в таком положении их застал Кевин. - Что вы тут делаете? – возмущённо спросил Кевин. - Просто мне стало нехорошо в зале и я вышла, а мистер Талбот уже был тут. Вероятно тоже вышел подышать свежим воздухом. А что? – сразу же сориентировалась Алиса. А Дилан всё поражался её способностям. Как она легко и просто лгала и так, что не знай он правды, он бы сам поверил ей. - Ничего. Я просто спросил. Мы с Джеком искали Дилана и я предположил, что он в саду, но не ожидал увидеть тебя здесь, - не отставал от внучки Кевин. - Вы меня искали? Почему? – поинтересовался Дилан. - Ничего особенного, просто хотели поговорить о делах. - Ладно. Тогда пойдёмте, - проговорил Дилан и они с Кевином ушли, оставив Алису одну. Точнее Кевин спросил не идёт ли она с ними, но ей хотелось побыть одной, подальше от всех. Особенно от поклонников, которые стадами бегали за ней и чуть ли не дрались друг с другом за танец с ней. Итак, Алиса осталась одна. Какие только мысли не лезли ей в голову в этот момент. Она поражалась поведению возлюбленного. Он говорит, что любит её и она верит ему, но почему на деле всё выглядит совсем не так, как он говорит? Что не так? Почему он так ведёт себя с ней? Она всячески пыталась сдерживать эмоции, понимая, что этим только оттолкнёт его, но ей больше ничего не оставалось. Она полюбила его и, будучи собственницей, не собиралась делить его с кем-то ещё. Эта девушка постоянно требовала к себе внимания и если вы из невнимательных людей, то рядом с ней вам делать нечего. Немного посидев в одиночестве и подумав обо всём, она встала и спокойно вошла в ресторан.
|
|
|
|
Парочка вышла на палубу. Погода была отличной. Солнце уже садилось и от этого небо было необыкновенно красивым. На нём было не облачко и окрашено оно было в красный цвет. Пейзаж был поразительным. Окажись в этот момент на улице не наши возлюбленные, а талантливый художник, он бы во всех красках написал бы красивейшую картину, которая, возможно, потом стоила бы бешенных денег. Ведь вид был просто прекрасным. - Алиса, что случилось? Зачем ты вытащила меня на улицу? – спокойно спросил Дилан. - Я соскучилась. Разве этого недостаточно? - Достаточно, но ты ведь видела, когда шла ко мне, что я занят. Этот человек и все остальные очень важные персоны, мне нужно познакомиться с ними поближе. - А я? Я ведь тоже хочу быть к тебе поближе, милый. Я хочу в твои объятия, хочу, чтобы ты мне говорил нежных слов на ушко. А ты всё своими делами занят. Мне грустно одной, - упрекала его за невнимательность Алиса. - Тебе одной грустно? – воскликнул Дилан. – А я не заметил, чтобы тебе было грустно или ты была бы одна. То с одним танцуешь, то с другим, мило беседуешь с ровесницами. Что же тебя не устраивает? – Дилан терпеть не мог, когда его в чём-то упрекали и тем более безосновательно. Чего же она ждала? Что они весь вечер будут танцевать, болтать, обниматься и целоваться? После её выходки этой ночью он до сих пор не пришёл в себя и злился на неё, что она чуть ли не насильно притащила его к себе в дом, в комнату, в постель, а сейчас хочет, чтобы он непринуждённо, будто бы ничего и не было проводил с ней максимум времени. - А что мне оставалось делать? Ты оставил меня, мои родные общаются с другими гостями. А мне сидеть одной и ждать пока ты обратишь на меня внимание? - Нет. Я всего лишь говорю, что тебе не скучно и ты не одна. Здесь твой отец, дед и бабушка. Я не могу в их присутствии уделять тебе много внимания. - Я понимаю, но ты ведь даже не смотришь на меня. Ты даже не оценил мою внешность, - обиженно заявила Алиса. А ведь правда он ничего не сказал сегодня, увидев её. Неужели она его больше не интересует. - Оценил, оценил, просто про себя. Пойми я не хочу привлекать внимание. А я заметил, что мистер Спрингс частенько поглядывает на нас, да и отпустил он тебя со мной с неохотой. Нам ведь не нужно злить его? - Ты лжёшь. Тебе просто уже плевать на меня и всё. Я тебе не нужна, - чуть громко закричала Алиса и слёзы навернулись у неё на глазах. - Чшшш, по тише. Что ты кричишь? Не говори глупостей. Что за вздор, Алиса? Я люблю тебя и ты это хорошо знаешь, - а потом, чуть подумав добавил, - значит, когда я ставлю себя в опасность, приехав к тебе, когда ты захотела меня видеть, это ничего не значит. А когда я не сказал тебе комплимента по поводу того, как ты потрясающе выглядишь, я плохой и я не люблю тебя? Что у тебя за логика такая? Я говорил тебе неоднократно, что люблю тебя. А ещё говорил, что в присутствии твоих близких не могу вести себя развязано. Но ты этого никак не поймёшь. Я не собираюсь каждую секунду доказывать тебе свои чувства. Так что если ты думаешь так, тогда я пошёл. Нам больше не о чем говорить в таком случае. – он договорил и уже сделал шаг, давая понять, что собирается уйти, но он знал, что Алиса не даст ему уйти. Так что он просто давал ей время переварить всё им сказанное. Дилан поступил с ней ровно так же, как и она с Ником когда-то.
|
|
|
|
Своим таким одеянием и блеском она затмила даже невесту. Это и входило в её планы: перенести побольше внимания на себя. Ей это удалось лишь на половину. В основном она привлекла внимание мужского пола, но этим никак не навредила Энди. И правда зачем невесте оценивающие взгляды других мужчин? Один раз Мартин решился пригласить её на танец и она согласилась. Хотя она сделала это лишь для того, чтобы увидеть весь зал и найти Дилана. Кружась в танце, она наконец заметила его. Он сидел и разговаривал с начальником одной небольшой фирмы, но всё-таки имеющей определённый вес в их кругах. Он решил, что, попадая на такие вечера, было бы неплохо знакомиться поближе с такими персонами. Свадьба его не волновала. Он заметил неоднократные взгляды представительниц прекрасного пола в его адрес, но не замечал их. Они не трогали его, не задевали, не интересовали. Все они готовы падать тебе в ноги, если ты приятной внешности. Именно из-за этого он презирал их. Они забывают о гордости, самолюбии лишь бы ты посмотрел на них, дал знак или просто заметил. Особенно настойчиво его сверлила взглядом Кети Морган. Очередная светская львица, довольно привлекательная женщина, вдова. Она была постарше Дилана, но это её ничуть не смущало. Она решила, что он обязательно подойдёт к ней во что бы ей это не стоило. Но он не замечал её. Однако эти взгляды заметил не только Дилан. Из центра зала, танцуя теперь уже Мэттом, Алиса заметила, что эта хищница (Кети) положи глаз на её (Алисы) мужчину. Трудно передать её состояние в этот момент. «Да как она смеет?! – думала Алиса. – Эта старуха решила, что понравиться Дилану. Кто она такая, что думает так? Дилан мой и не одна подобная стерва не отнимет его у меня!» Она была вне себя и как только танец закончился, она помчалась к Дилану. - Мистер Талбот, можно вас на минутку? – спросила она демонстративно Дилана, чтобы его собеседники не подумали чего. - Простите, мисс Спрингс, это важно? У меня важная беседа, - ответил таким же тоном Дилан. «Опять она» - подумал он про себя. Дилан не терпел, когда женщины так вели себя с ним и подобное поведение Алисы всё больше и больше выводило его из себя. - Идите, Дилан, мы подождём. Это не проблема – обратился к нему мистер Маршал Спаркс, маленький коренастый мужчина с небольшой лысиной на затылке. Несмотря на такое яркое событие, этот человек пришёл на свадьбу в обычном рабочем костюме в клеточку и синим галстуком со странными анимациями. - Тогда прошу извинить меня, я скоро – якобы благодарно ответил Дилан, хотя про себя проклинал мистера Спаркса за его вежливость.
|
|
|
|
ох хочу что бы наконец-то появился этот главный герой...что бы сразу понравился,но как Дилан что бы не разонравился
|
|
|
|
очень интересно проду)))
|
|
|
|
- За прекрасную невесту! – раздалось со всех сторон зала. После этой трогательной речи, музыканты взяли инструменты в руки и начали играть. В зале царила оживлённая обстановка. Все гости вели светские беседы, рассказывали последние новости и сплетни. - Энни, как же всё-таки невеста хороша! – восторженно воскликнула Хелен Майер, смотря на Энди. – Такая милая и спокойная. Дэвиду очень повезло! - Согласна с тобой, подруга. Мы все так довольны ею. Она просто чудо, - поддержала гостью Энни. Энди и вправду всем нравилась, кроме Алисы. Никто не заметил и тени алчности в этой девушке и на самом деле так и было. Она выходила замуж за Дэвида, а не его деньги. И ей хотелось создать с ним крепкую и счастливую семью. Именно за эту её искренность и честность её и полюбили в семье Спрингс. Алиса же просто не могла вынести той мысли, что кто-то займёт место Роуз. На самом деле она понимала, что Энди не так уж плоха, но в её глазах Энди была опасным врагом и Алиса не собиралась мириться с ней, либо терпеть. Именно поэтому желание убежать от этой семьи подальше вместе с Диланом становилось сильнее, В данным момент она сидела за столом вместе с другими молодыми людьми. Это были дети и внуки близких друзей её семьи. За её столом сидели двое девушек: Майра Блю и Саманта Уайт, и двое парней: Мэтт и Мартин Уокеры, братья. Алиса вела с ними непринуждённую беседу, но все её мысли были о Дилане. Она сидела спиной к залу и не могла видеть его. Алиса постоянно оглядывалась, а его всё не было видно. - Да, согласна. Эти экзамены были очень сложными, но вроде я ними неплохо справилась. Ну, скоро узнаем ответы, - разговор шёл, о недавно проведённых экзаменах, которые били итоговыми. Ведь Алиса и её собеседники были в выпускном классе. - А мне было очень сложно, даже боюсь узнать ответы, - говорила Саманта. Парни в этой беседе особо не участвовали. Оба брата были ослеплены красотой Алисы. Они, казалось, и не слушали что она говорила. Да и это не было важно. В этот день она была особенно красива. На ней было облегающее блестящее серебряное платье, без выреза в зоне декольте, но зато с глубоким вырезом на спине. Волосы тугим ровным хвостом собраны на макушке. Макияж её был довольно вызывающим: ярко-алая помада и ярко выраженные глаза. Своим взглядом она так и манила к себе всех мужчин на этом вечере.
|
|
|
|
К пяти часам вечера жених и невеста, а также все оставшиеся гости подъехали. Когда все оказались на борту, яхта отчалила в небольшое путешествие по одному из самых красивых озёр штата Иллинойс. Молодожёнов встречали бурными овациями. Музыканты тут же начали играть песню пары «We belong together». Энди и Дэвид закружились в танце. Конечно Дэвиду было слегка неудобно танцевать да и Энди тоже (ведь он сидел и от этого станцевать, как надо было трудно), но всё-таки они справились с этим. Несмотря на неудобства, танец получился красивым. Все аплодировали им, а Энни и миссис Харрисон расплакались, видя счастье своих детей. Все расселись по своим местам и на сцену вышел мистер Спрингс, чтобы сказать тост-поздравление в честь молодых. - Раз, раз, - проверил он микрофон и начал свой тост, - в первую очередь, я хочу поприветствовать всех вас и поблагодарить, что отдали нам честь и пришли сегодня на наш праздник. Этот день особенный и не только для Энди и Дэвида, но я для нас, членов их семьи. Свадьба – это всегда счастье и радость, день, полный надежд на лучшую жизнь в любви и согласии. Но эта свадьба она особенная. Вы не представляете какое это счастье видеть сына улыбающимся, понимать, что ему хорошо. Энди, дочь моя, - обратился он к невесте, - спасибо тебе за то, что ты есть. За то, что ты любишь Дэвида настоящей и чистой любовью. Даже если у человека есть всё в жизни, но нет любви, он несчастен. Ты же стала лучом света в жизни моего сына и не только его. Миссис Харрисон, спасибо и вам, что вырастили мою невестку именно такой, какая она есть. Очень жаль, что мистера Харрисона нет с нами, но я уверен, что он был хорошим человеком, и я вам обещаю, что всячески постараюсь заменить Энди его, - а потом после недолгой паузы добавил, - друзья, давайте поднимем бокалы за прекрасную пару, Дэвида и Энди. На очереди были и другие гости, желающие сказать тост и поднять бокал за влюблённых. Последним решил выступить с речью Дэвид. - В первую очередь хочу поблагодарить вас всех за эти горячие и искренние пожелания. Нам очень приятно, что в этот важный для нас день вы рядом с нами и радуетесь нашему счастью, - он запнулся. Ему столько чего хотелось сказать, но слова просто не шли в голову. Дэвид не готовил никакой речи, выступить он решил спонтанно. И сейчас, когда взоры десятка гостей были уставлены на него, он не мог сказать и слова. С минуту он собирался с мыслями, а потом продолжил, - если бы пару месяцев назад мне кто-то сказал, что я на собственной свадьбе буду сидеть перед вами и говорить всё это, я бы посчитал этого человека умалишённым. Но вот я и правда нахожусь перед вами, а за столом сидит моя красавица жена. Энди, любимая, родная моя! Никакими словами на свете невозможно описать, как я сильно люблю тебя и благодарю за всё, что ты для меня сделала. Это честь – называть себя твоим мужем. И это великое счастье найти человека, который принимает тебя таким, какой ты есть и не смотрит лишь на твою внешность. Друзья, прошу поднять тост за прекрасную невесту.
|
|
|
|
- Милый, всё нормально? Просто ты такой серьёзный сегодня. Я что-то не так сделала? – у неё было такое невинное лицо и она таким тоном произнесла эти слова, что Дилан не мог не смягчиться. - Всё хорошо, любимая. Просто я после сегодняшнего не отошёл ещё и Кевин как-то смотрит на меня странно. Меня это напрягает. От того и серьёзный. - Не переживай из-за этого. Они нас не застали и ничего не заподозрили. Веди себя будто ничего и не было, но не всё-таки не забывай, - добавила она и нежно поцеловала его. Он остановился ненадолго и пару минут они стояли, предаваясь ласкам. К этому времени большинство гостей поехали в ресторан. Это была роскошная яхта, который был красиво украшен соответственно празднику. Энни, как стрекоза прыгала с места на место, давала последние распоряжения обслуживающему персоналу и музыкантам. Когда она наконец закончила это дело и присела отдохнуть, она вспомнила об Алисе и занервничала за внучку. - А где Алиса, дорогой? – спросила она Кевина. - Она тоже поехала на прогулку с молодыми вместе с Диланом, - неохотно ответил Кевин. - А ну и отлично. Пусть веселится, а то я боялась, что она будет сидеть на одном месте. - Энни, тебя не беспокоит, что она с Диланом одна? – удивлённо спросил Кевин. - Нет. А почему я должна волноваться? Он такой хороший юноша. Ты же не думаешь ничего плохого, верно? - Не знаю, я как-то переживаю, что она с ним. - Ну и зря. Ты ведь знаешь его. Он очень умный и культурный юноша. Уверенна он относится к ней, как к младшей сестре. Слова жены ничуть не успокоили Кевина, но он всё-таки стал допускать мысль, что у него разыгралась фантазия и что может быть всё совсем не так. Н он решил присматривать за этой парочкой на протяжении всей свадьбы и не дай Бог, чтоб его опасения оправдались. Такого Дилану он бы не простил. Конечно без молодых гости не сели за стол. Они вышли прогуляться на палубе, ожидая виновников торжества. Погода была отличная. Солнце светило ярко, но в то же время совсем не было жарко. Дул лёгкий весенний ветерок. В воздухе стоял аромат цветов и цветущих деревьев. Яхта стояла на озере Мичиган, в ожидании оставшихся гостей.
|
|
|
|
- Да, конечно езжайте. К шести будьте в ресторане. – Кевина всё волновало что-то, когда он смотрел на этих двоих. Будто они что-то скрывали. Но он слишком любил и доверял Дилану, чтобы подумать подобное. Может Алиса ещё способна на запретные отношения, но Дилану он доверял на все сто процентов. Он просто не понимал что его так волнует. - Ура, ура мы около часа сможем быть вместе, одни. Может даже больше, - радовалась Алиса. - А мне что-то не понравилось, как твой дед смотрел. Будто он что-то подозревает. - Не говори глупостей. Ничего он не подозревает. Он слишком тебе доверяет, чтобы допустить такую мысль. После вчерашнего ты такой дёрганный, - хихикнула Алиса и стала целовать его. - Постой, я же за рулём, - Дилан вырвался из её объятий. Его уже начало доставать её такое поведение. - Что с тобой? Почему ты без настроения сегодня? - Извини, просто устал на церемонии. Столько ненужных слов. Не люблю эти нежности. - Ну, если бы невестой не была эта стерва Энди, я бы сказала, что всё было не так уж плохо, но да ты прав. Было ужасно. - Да ладно. Твой отец женится в конце концов. Не будь такой эгоисткой. - Я эгоистка?! – Алиса не ожидала услышать такого от Дилана и была поражена услышав эти слова. – Как ты можешь такое мне говорить? Это мой отец эгоист, что только о себе и думает, а на меня ему плевать. Как я вообще буду жить в этом доме не знаю. А ему плевать на это. - Ладно не переживай. Всё наладится. Алису всё удивляло его поведение. Почему он так ведёт себя? Неужели опять она сделала что-то не так? Может обидела? Она долго размышляла стоит ли говорить с ним об этом. И в итоге решилась.
|
|
|
|
Какая же она легкомысленная я не даю она потом изменится и поймет свои ошибки....
|
|
|
|
- Согласен, - ответил Дэвид. - Энди, согласна ли ты взять в свои мужья Дэвида, любить и почитать его пока смерть не разлучит вас? - Согласна, тысячу раз согласна, - со слезами на глазах ответила Энди. - Властью, данной мне Господом Богом, объявляю вас мужем и женой. Жених, можете поцеловать свою невесту. – Энди нагнулась к Дэвиду и он поцеловал её таким нежным полным любви поцелуем. «Как противно, - подумал Дилан, - меня сейчас стошнит от этих сладостей». «Дешёвка, - думала Алиса, - ещё изображает так радость. Конечно будет рада такого мужа себе нашла». Дилану было скучно, а Алиса была в сквернейшем настроении. Ей не терпелось побыстрее подбежать к Дилану и обнять его, единственное, что её радовало в этот день. Жених и невеста уже выли на улицу, их осыпали рисом, пустили белых голубей. Все поздравляли новобрачных. Они были так счастливы. Все гости вышли потихоньку за молодыми. Дилан решил выйти в конце, чтоб не топтаться с остальными у выхода. Алиса последовала его примеру и подождала пока все выйдут. Когда они остались одни, она подбежала к нему и чмокнула в губы. - Ты с ума сошла? Вдруг нас увидят, - разозлился Дилан. - Никто нас не увидит, трусишка. Всех интересует мой отец с его новой жёнушкой. На нас никто не обратит внимания. Но Алиса ошибалась. Кевин на улице заметил, то Алисы не видно, да и Дилан где-то пропал. Он вернулся в гостиницу и застал их за разговором, ничего необычного. - Вы ещё тут? Все давно вышли, - удивился Кевин, увидев их вместе. - Я увидела мистера Талбота и решила поздороваться с ним и разговорились немного. А что? Что-то не так? - Нет, солнышко, всё так. Просто удивился, не увидев тебя на улице. - Мы уже выходили, мистер Спрингс, - сказал Дилан. Он поражался спокойствию Алисы. После вчерашнего он боялся смотреть в глаза Кевину, боясь, что тот всё поймёт. А Алисе, казалось, было наплевать. Она будто бы и не помнила что случилось ночью. - Ладно, давайте выйдем уже. Вы поедите с остальными кататься по городу или прямо в ресторан хотите? – спросил Кевин обоих. - Дедуль, мы тоже хотим покататься. Что мы потеряли среди пожилых? - Это кто пожилой? – шуточно спросил Кевин. – Да мы всем вам ещё фору дадим. - Да, да знаю. Извини, не это имела ввиду. Ну в общем мы тоже поедим на машине мистера Талбота. Если ты не против конечно, - она попыталась казаться послушной девочкой, которую интересует мнение деда.
|
|
|
|
Церемония была назначена на три часа дня. Все гости собрались в главной гостиной отеля. Всё было украшено белыми цветами и лентами. Жених ждал невесту у алтаря. - Мам, держи меня если что, - предупредила Энди миссис Харрисон. - Дочка, не переживая ты так. Сделай глубокий вдох (Энди последовала совету), а теперь выдохни. Ну как? - Получше, - ответила невеста. Алиса сидела среди гостей и глазами искала Дилана. А он сидел в самом конце, чтобы не особо бросаться в глаза (эта привычка выработалась в нём уже давно). Наконец она заметила его и когда он удостоил её взглядом, она кивнула ему, что не ускользнуло от внимания Кевина. «Что это было?», - подумал он, но не подал особого значения. Зазвучал свадебный марш Мендельсона и невеста показалась в на пороге, рядом с ней шла её мать. За Энди шли двое малышей: мальчик и девочка. Они были удостоены честью нести в руках платье невесты. Впереди шла девочка постарше, неся в руках корзину с лепестками красных роз и разбрасывая их перед невестой. Энди улыбалась и смотрела прямо на любимого. От её доброй, полной любви и нежности улыбки, Дэвид не мог удержаться и не мог оторвать глаз от неё. Все гости восхищались красотой Энди: как она грациозна, нежна и легка. Она не шла, она плыла по полу. - Какая у тебя красивая новая мамочка, - шуточно заметил друг Кевина Джек Майер, обращаясь к Алисе. - Ничего она из себя не представляет, - раздражённо ответила Алиса, - и впредь не смейте называть её моей мамой. – Алиса и так с утра была в скверном настроении. И эти слова мистера Майера вывели её из себя. «Мамочка? Ха. Я лучше умру, чем приму её как маму», - думала она про себя. - Сегодня мы собрались здесь, чтобы стать свидетелями рождения новой семейной пары, - начал священник, - Дэвид и Энди, я зачитаю вам отрывок из «Послание к Филлипийцам». Этот отрывок поможет вам понять какая цель стоит перед вами. Итак, «если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое милосердие и сострадание, то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны; ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя. Не о себе каждый заботься, но и о других». Помните я говорил вам об обещаниях, которые вы должны сдержать. То, что вы обещаете – это то, что вы не будете в первую очередь думать о себе. Вы соглашаетесь, что перестанете думать только о себе, потому что вы становитесь одним целым. И это одно целое превосходит любое индивидуальное желание. И это может казаться легко в данный момент – когда вы влюблены, но это намного сложнее на следующий день после медового месяца. И ещё сложнее, когда начинается реальная жизнь. Дэвид, - обратился он к жениху, - согласен ли ты взять в свои жёны Энди, любить и почитать её пока смерть не разлучит вас?
|
|
|
|